Во-первых, хочу сообщить, что по независящим от меня причинам на концерте "Либеры", состоявшемся в прошлую пятницу, я не был, а потому, увы, репортажа с него не будет. Впрочем, на нем были другие люди, пишущие по-русски, так что репортаж, возможно, появится от них. Зато я был на традиционной Рождественской службе "9 Lessons and Carols", о чем и будет краткий репортаж. Краткий - потому что служба этого года почти ничем не отличалась от прошлогодней.
Кто именно присутствовал на службе, я сказать затрудняюсь; назову нескольких (кого увидел): Thomas Delgado-Little (был в заднем ряду), Isaac London (стоял в центре, но сольные партии не пел), Ciaran Bradbury-Hickey (у него была сольная партия), Alessandro MacKinnon-Botti; Camden Stewart, Matthew Madine, из старичков - Simon Beston, Kavana Crossley, Tiarnan Branson, Jonathan Barrington, Eoghan McCarthy, Sam Coates. Первый ряд сидений занимал "молодняк", который периодически поднимался, выходил к основному хору, а потом удалялся обратно.
Итак, программа:
1. Introit (только хор) - Wolcum Yole (Benjamin Britten, from 'Ceremony of Carols') - а-каппелла.
2. Гимн - Once in Royal David's City (начал хор, прихожане вступили с третьего куплета; начальное соло - Lucas Wood. Молодняк присоединился к основному хору в начале третьего куплета.
3. Приветственное слово викария и молитва
4. Angel Tidings (traditional) - по ее окончании молодняк уселся на свои места.
5. A boy was born (Todd)
6. Первое чтение (Бытие 3) - чтецом был кто-то из основного хора; его имени так никто и не знал.
7. Hodie (Sweelinck) - а-каппелла
8. Чтение 2 (Бытие 22)
9. I wonder as I wander (Rutti)
10. In the bleak mid-winter (Gustav Holst) - маленькая сольная партия - Ciaran Bradbury-Hickey (слабенько донельзя - такое впечатление, что у него голос сел)
11. Чтение 3 (Исайя 9)
12. Frohlocket, ihr Voelker auf Erden (Mendelssohn) - а-каппелла
13. Гимн - O Little Town of Bethlehem
14. Чтение 4 (Исайя 11)
15. Lully lullah (Leighton) - а-каппелла, дискант - Lucas Wood. По окончании к хору присоединяется молодняк.
16. Sussex Carol (по окончании в рядах молодняка возникло замешательство: салиться ли на место, или оставаться рядом с хором; решили в итоге остаться).
17. Чтение 5 - Лука 1
18. And the Glory (Handel (from Messiah). По окончании молодняк усаживается на свои места.
19. Гимн - God rest you, merry gentlemen
20. Чтение 6 - Матфей 1
21. Poor Little Jesus (а-каппелла)
22. While shepherds watched (arr. Trepte) - для пения этой вещи к основному хору присоединяется молодняк (а по ее окончании усаживается на место).
23. Чтение 7 - Лука 2
24. Гимн - While shepherds watched
25. O magnum mysterium (Morten Lauridsen)
26. Чтение 8 - Матфей 2
27. Shepherd's Pipe Carol (Rutter)
28. Mary's lullaby (Rutter)
29. Чтение 9 - Иоанн 1
30. Гимн - O come all ye faithful.
Служба прошла хорошо, но сюрпризов, в виде каких-то фантастических соло от Айзека, Томаса или других не было (впрочем, вроде, Томас уже больше не солист "Либеры"); партии Лукаса Вуда, впрочем, звучали весьма впечатляюще (кстати, во время заключительного девятого чтения Лукас жутко скучал: чесался, ставил руку на локоть и клал на эту руку голову, вертелся и пр.)
Будущие концерты:
Через несколько дней "Либера" отправляется, кажется, в Японию. Далее, в феврале - на Филиппины, затем, вроде, в США или Сингапур. В мае по идее должен состояться их традиционный концерт в Британии, но места они пока не нашли: в Гилдфордском соборе ремонтируют крышу, Арунделл, кажется, вообще вылетел из возможных мест; остается несколько довольно неудобных вариантов: Йорк, Или и что-то еще. Впрочем, Или (это к северу от Кембриджа) вполне может оказаться приемлемым вариантом. Будем ждать новостей.
Данный блог посвящен английской хоральной музыке (концерты, соборы и пр. и пр.). Кроме того - по крайней мере, пока остается интерес - определенное внимание будет уделяться коллективу, известному миру под названием Libera (www.libera.org.uk) (оперативные новости и пр.).
Foreword
This blog should be read in Russian (except for the posts written in English), and the author disclaims any liability for the results of any automatic translation engine you may use (usually they produce very poor results).
If you wish to use my posts on your web site, have decency of publishing the link to it, rather than just copying & pasting the entire text! (libera360, I'm talking to YOU!!!)